перевел сам

перевел сам

Подписчиков: 76     Сообщений: 13786     Рейтинг постов: 226,812.6

Lapis Lazuli SU comics Peridot crossover Ludo Glossaryck длиннопост перевел сам Nomidot svtfoe comix ...Steven universe фэндомы artist svtfoe characters Star vs the forces of evil SU Персонажи linkerbell 

Развернуть

SU comics Steven (SU) SU Персонажи Peridot Lapis Lazuli комиксы с переводом перевел сам длиннопост ...Steven universe фэндомы 

Steven Universe: Выпуск 1 (2017)

Перевод официального комикса по Steven Universe плюс все дополнительные обложки. 

Купить комикс можно на Comixology (на самом деле нет - из-за региональных ограничений).

Рип взят с readcomics.website


Второй выпуск.


 oom!,SU comics,Steven universe,фэндомы,Steven (SU),SU Персонажи,Peridot,Lapis Lazuli,комиксы с переводом,перевел сам,длиннопост

автор идеи РЕБЕККА ШУГАР тм автор сценария обложка МЕЛАНИ ГИЛЛМАН МИССИ ПЕНЬЯ художник КЭТИ ФАРИНА обложка для подписчиков РАЙАН САЙ колорист УИТНИ КОГАР особая обложка ДЖЕНН СЕНТ-ОНДЖ художник шрифта МАЙК ФЛОРЕНТИНО оформление фойловая обложка, эксклюзивная обложка Wondercon и эксклюзивная

^ ляпис» ^ ЗАЦЕНИ НОВУЮ ИГРУ ПРО ПЛАЧУЩИХ ДРУЗЕЙ-ЗАВТРАКОВ» СМОТРИ, НУЖНО ОБСТАВИТЬ БУФЕТНУЮ ПОЛКУ ИГРУШКАМИ И ПОДУШКАМИ, ЧТОБЫ ТАМ БЫЛО УЮТНО... ...И ТУДА ПРИДУТ ПЛАЧУЩИЕ ДРУЗЬЯ-ЗАВТРАКИ» \ /А { ЯСНО, ^но... КАЖДОМУ \ ЗАЧЕМ? НУЖНО УЮТНОЕ^^ гт-Г* МЕСТЕЧКО, | / / ЧТОБЫ ЯЛ IР ПОПЛАКАТЬ»

...что это ЗА СТРАННОЕ ЧУВСТВО У МЕНЯ В ГЛАЗАХ? , МЫ УЖЕ ГОВОРИЛИ, ЧТО НУЖНО ДЕЛИТЬСЯ. I £> м,SU comics,Steven universe,фэндомы,Steven (SU),SU Персонажи,Peridot,Lapis Lazuli,комиксы с переводом,перевел сам,длиннопост

ЗАВТРАКИ... ЧИРИКАЮТ? Я НЕ ДУМАЮ ЧТО ЭТОТ ЗВУК ИДЁТ ИЗ ИГРЫ... ХАХА, НУ, ЭТО БЫЛО БЫ ГЛУПО! ПОХОЖЕ, ЭТИ ЗВУКИ доносятся. ОТТУДА!! *УУХ* й 1 ! 1 | уОлТ1 1 * \/§ ьЛм - А * ',SU comics,Steven universe,фэндомы,Steven (SU),SU Персонажи,Peridot,Lapis Lazuli,комиксы с переводом,перевел

SU comics,Steven universe,фэндомы,Steven (SU),SU Персонажи,Peridot,Lapis Lazuli,комиксы с переводом,перевел сам,длиннопост

ПРОСТИТЕ, ЧТО ПОТРЕВОЖИЛИ, МАДАМ. > ЧИТ ЧИТ ЧИТ ЧИТ читп ЭММ... НАВЕРНОЕ НЕ СЮДА. СКРИИИИИИИЦ НАПОМНИ МНЕ РАССКАЗАТЬ ГРАНАТ ОБ ЭТОМ.,SU comics,Steven universe,фэндомы,Steven (SU),SU Персонажи,Peridot,Lapis Lazuli,комиксы с переводом,перевел сам,длиннопост

^ • |Н • •% ГДЕ БЫ НИ БЫЛ ТБОЙ ДОМ, СПРЯТАН ОН НА СААБУ. NN ЧИРИК! Г ' 0* (1 - ■ .7 ь ^ у? ^3.- л НАВЕРНЯКА Б ИНТЕРНЕТЕ ЗНАЮТ, ГДЕ НАЙТИ ТАКОГО! 1« Ь. " О С V '"‘Л ,л МОЖЕТ, КОМУ-НИБУДЬ ПОЗВОНИТЬ? КАКОМУ-НИБУДЬ... ЭКСПЕРТУ ПО ГАДКИМ ПТЕНЦАМ? БОТ - ПРИТВОРИСЬ

ЦЕНТР РЕАБИЛИТАЦИИ ЖИВОЙ ПР1АРОАЫ ЭМПАЙР-СИТИ ЭММ... СТИВЕН ЮН\ЛЕ>ЁРС1 МОЖНО ПРИНЕСТИ ВАМ ПТЕНЦА, КОТОРОГО МЫ НАШЛИ ЗА АМБАРОМ? щ И шЛ^м/ \ \ Ü г Я \ ■ X. 1 I 1 % \ \ \ * ж \ Г Ж ВОЗМОЖНО. БЫ ЗНАЕТЕ, КАКОГО ОН ВИДА? ЭТО, ЭММ... ПТИЦА? МАЛЕНЬКАЯ И г/ НУ, МОЖЕТЕ ПРИНЕСТИ, ЕСЛИ ХОТИТЕ,

^ V V / - V4 V' а с, - «I \ч,SU comics,Steven universe,фэндомы,Steven (SU),SU Персонажи,Peridot,Lapis Lazuli,комиксы с переводом,перевел сам,длиннопост

SU comics,Steven universe,фэндомы,Steven (SU),SU Персонажи,Peridot,Lapis Lazuli,комиксы с переводом,перевел сам,длиннопост

но это... ТО, ЧТО МАМАМ ПРИХОДИТСЯ ДЕЛАТЬ, ДА? , ПРИНИМАТЬ НЕЛЁГКИЕ РЕШЕНИЯ.,SU comics,Steven universe,фэндомы,Steven (SU),SU Персонажи,Peridot,Lapis Lazuli,комиксы с переводом,перевел сам,длиннопост

SU comics,Steven universe,фэндомы,Steven (SU),SU Персонажи,Peridot,Lapis Lazuli,комиксы с переводом,перевел сам,длиннопост

^ ПУСТЬ ^ ПОПРОБУЮТ БРОСИТЬ МЕНЯ В ДЕТСКУЮ КЛЕТКУ» И ТАК МЯТЕЖНИКИ СТИВЕН... ТЫ ЗАМЕТИЛ? К ТОМУ ЖЕ, В ИНТЕРНЕТЕ ПИШУТ, ЧТО ЕСЛИ СКОРМИТЬ ПТЕНЦУ ДОСТАТОЧНО ПИТАТЕЛЬНЫХ ВЕЩЕСТВ... ...ОН ПРЕВРАТИТСЯ В БОЛЕЕ СИЛЬНУЮ И КРУПНУЮ ПТИЦУ, КОТОРАЯ БУДЕТ ВЫПОЛНЯТЬ _ ТВОИ ПРИКАЗЫ!,SU comics,Steven

SU comics,Steven universe,фэндомы,Steven (SU),SU Персонажи,Peridot,Lapis Lazuli,комиксы с переводом,перевел сам,длиннопост

SU comics,Steven universe,фэндомы,Steven (SU),SU Персонажи,Peridot,Lapis Lazuli,комиксы с переводом,перевел сам,длиннопост

SU comics,Steven universe,фэндомы,Steven (SU),SU Персонажи,Peridot,Lapis Lazuli,комиксы с переводом,перевел сам,длиннопост

SU comics,Steven universe,фэндомы,Steven (SU),SU Персонажи,Peridot,Lapis Lazuli,комиксы с переводом,перевел сам,длиннопост

СТИВЕН СМОТРИ. Я ДУМАЮ ПОРА. г Н-НО... л ОНА ВЕДЬ НИКОГДА НЕ ЖИЛА САМА *ЧИРИК* КТО БУДЕТ ОБЕСПЕЧИВАТЬ ЕЁ БЕСПЛАТНЫМИ ЧЕРВЯМИ И КАБЕЛЬНЫМ ТВ? *The Body Keeps the Score: Brain, Mind, and Body in the Healing of Trauma (’’Тело ведёт счёт: Мозг, разум и тело в излечении травм”, на русском не

SU comics,Steven universe,фэндомы,Steven (SU),SU Персонажи,Peridot,Lapis Lazuli,комиксы с переводом,перевел сам,длиннопост

SU comics,Steven universe,фэндомы,Steven (SU),SU Персонажи,Peridot,Lapis Lazuli,комиксы с переводом,перевел сам,длиннопост

 СЬЮЗЕН ВСЁ-ТАКИ ВЕРНУЛАСЬ? ГГСмИ \ 1 ПТич чс?,SU comics,Steven universe,фэндомы,Steven (SU),SU Персонажи,Peridot,Lapis Lazuli,комиксы с переводом,перевел сам,длиннопост

SU comics,Steven universe,фэндомы,Steven (SU),SU Персонажи,Peridot,Lapis Lazuli,комиксы с переводом,перевел сам,длиннопост

*ЧИРИК* 4 (Г Ку 1п \ 4 \ ч^7 Я /^ \ \ \,SU comics,Steven universe,фэндомы,Steven (SU),SU Персонажи,Peridot,Lapis Lazuli,комиксы с переводом,перевел сам,длиннопост

SU comics,Steven universe,фэндомы,Steven (SU),SU Персонажи,Peridot,Lapis Lazuli,комиксы с переводом,перевел сам,длиннопост

SU comics,Steven universe,фэндомы,Steven (SU),SU Персонажи,Peridot,Lapis Lazuli,комиксы с переводом,перевел сам,длиннопост

V <xfa’,SU comics,Steven universe,фэндомы,Steven (SU),SU Персонажи,Peridot,Lapis Lazuli,комиксы с переводом,перевел сам,длиннопост

SU comics,Steven universe,фэндомы,Steven (SU),SU Персонажи,Peridot,Lapis Lazuli,комиксы с переводом,перевел сам,длиннопост

SU comics,Steven universe,фэндомы,Steven (SU),SU Персонажи,Peridot,Lapis Lazuli,комиксы с переводом,перевел сам,длиннопост

Развернуть

Pink Diamond SU Персонажи sitton-somewhere Pink Pearl SU gemsona SU art перевел сам ...Steven universe фэндомы 

Развернуть

SU comics перевел сам Steven (SU) Connie Maheswaran длиннопост Pearl (SU) Garnet (SU) Amethyst (SU) Stevonnie Lars ...Steven universe фэндомы SU Персонажи Kiki Pizza Sour Cream комиксы с переводом Sadie 

Steven Universe: Выпуск 2 (2017)

Перевод официального комикса по Steven Universe. 

Купить комикс можно на Comixology (на самом деле нет - из-за региональных ограничений).

Рип взят с readcomics.website


Steven universe,фэндомы,SU comics,перевел сам,комиксы с переводом,Steven (SU),SU Персонажи,Connie Maheswaran,длиннопост,Kiki Pizza,Pearl (SU),Garnet (SU),Amethyst (SU),Stevonnie,Sour Cream,Lars,Sadie

1 автор идеи РЕБЕККА ШУГАР автор сценария МЕЛАНИ ГИЛЛМАН художник КЭТИ ФАРИНА колорист УИТНИ КОГАР художник шрифта МАЙК ФИОРЕНТИНО оформление ГРЕЙС ПАРК помощник редактора КРИС РОЗА редактор УИТНИ ЛЕОПАРД обложка МИССИ ПЕНЬЯ обложка для подписчиков РАЙАН САЙ особая обложка

ООО, СТИВЕН Я ТАК РАДА! Я ЖДАЛА ЭТОТ ФИЛЬМ С ТЕХ САМЫХ ПОР, КАК ПОЯВИЛИСЬ ПЕРВЫЕ СЛУХИ НА ФАНАТСКОЙ ВИКИ ^ САГИ ПРЕОБРАЖЕНИЯ ДУХОВ! . ^ ХОТЯ У МЕНЯ ^ ЕСТЬ СОМНЕНИЯ, БУДЕТ ЛИ НАРИСОВАННЫЙ АРХИМИКАР ВЫГЛЯДЕТЬ УБЕДИТЕЛЬНО... ^ ДВА БИЛЕТА НА "НЕИЗВЕСТНОГО ФАМИЛЬЯРА", ПОЖАЛУЙСТА!,Steven

(" Ц\\. Ч\ 4, ^ <г КАК ОНИ ПОСМЕЛИ! РАЗВЕ ЭТО ПОХОЖЕ НА ПЛАТОНИЧЕСКИЕ ОТНОШЕНИЯ ВЕДЬМЫ И ФАМИЛЬЯРА, ОПИСАННЫЕ В КНИГЕ?» НЕТ Я и НЕ ЗНАЛ, ЧТО У СОКОЛОВ ТАК МНОГО... КУБИКОВ? ' / п I ГРР, ОНИ ПОСТОЯННО ТАК] ПРОТАЛКИВАЮТ РОМАНТИКУ В ДЕТСКИЕ ФИЛЬМЫ... МОГЛИ БЫ ПО КРАЙНЕЙ МЕРЕ

Steven universe,фэндомы,SU comics,перевел сам,комиксы с переводом,Steven (SU),SU Персонажи,Connie Maheswaran,длиннопост,Kiki Pizza,Pearl (SU),Garnet (SU),Amethyst (SU),Stevonnie,Sour Cream,Lars,Sadie

Steven universe,фэндомы,SU comics,перевел сам,комиксы с переводом,Steven (SU),SU Персонажи,Connie Maheswaran,длиннопост,Kiki Pizza,Pearl (SU),Garnet (SU),Amethyst (SU),Stevonnie,Sour Cream,Lars,Sadie

Steven universe,фэндомы,SU comics,перевел сам,комиксы с переводом,Steven (SU),SU Персонажи,Connie Maheswaran,длиннопост,Kiki Pizza,Pearl (SU),Garnet (SU),Amethyst (SU),Stevonnie,Sour Cream,Lars,Sadie

Steven universe,фэндомы,SU comics,перевел сам,комиксы с переводом,Steven (SU),SU Персонажи,Connie Maheswaran,длиннопост,Kiki Pizza,Pearl (SU),Garnet (SU),Amethyst (SU),Stevonnie,Sour Cream,Lars,Sadie

*УУХ* ДА, ЗНАЮ... ОДЕЖДА ТУТ СЛИШКОМ ВЫЧУРНАЯ... МНЕ НУЖНО это ПРИМЕРИТЬ ГГ — ~~ =1,Steven universe,фэндомы,SU comics,перевел сам,комиксы с переводом,Steven (SU),SU Персонажи,Connie Maheswaran,длиннопост,Kiki Pizza,Pearl (SU),Garnet (SU),Amethyst (SU),Stevonnie,Sour Cream,Lars,Sadie

Steven universe,фэндомы,SU comics,перевел сам,комиксы с переводом,Steven (SU),SU Персонажи,Connie Maheswaran,длиннопост,Kiki Pizza,Pearl (SU),Garnet (SU),Amethyst (SU),Stevonnie,Sour Cream,Lars,Sadie

эй... СПАСИБО. БЫЛО ДОВОЛЬНО ВЕСЕЛО! «»■ щ /I АГА! ЗДОРОВО, ЧТО ТЫ - ХАХА • НАТКНУЛАСЬ НА МЕНЯ. СЛУШАЙ... ЕСЛИ У ТЕБЯ ЕСТЬ ВРЕМЯ ВЕЧЕРОМ... В 7 НАЧНУТСЯ ТАНЦЫ В ШКОЛЕ, Я БУДУ ТАМ С ДРУЗЬЯМИ.,Steven universe,фэндомы,SU comics,перевел сам,комиксы с переводом,Steven (SU),SU

ИТАК Я СОСТАВИЛА СПИСОК ВЕЩЕЙ, НЕОБХОДИМЫХ ДЛЯ ВЫПУСКНОГО БАЛА, ОСНОВАННЫЙ НА МОЛОДЁЖНОМ КИНО ВРОДЕ "ПИРОГА В РОЗОВОМ' И "ОРКЕСТРОВОЙ ЯМЫ 2: ЭЛЕКТРИК-БУГАЛУ". ЛЛ* ЛИМУЗИН, БУТОНЬЕРКА, ПЫШНАЯ ПРИЧЁСКА, ШИКАРНОЕ ЗАСТОЛЬЕ, ТЕНОР-ФАГОТ... ХММ, МОЖЕТ ДАЖЕ ДВА... / ЕЩЁ НАМ ПОНАДОБИТСЯ

Steven universe,фэндомы,SU comics,перевел сам,комиксы с переводом,Steven (SU),SU Персонажи,Connie Maheswaran,длиннопост,Kiki Pizza,Pearl (SU),Garnet (SU),Amethyst (SU),Stevonnie,Sour Cream,Lars,Sadie

ИДЕМ, Я ПОЗНАКОМЛЮ ТЕБЯ С МОИМИ ДРУЗЬЯМИ» ш Вш ] ■Г <г I ! * 1 к.,Steven universe,фэндомы,SU comics,перевел сам,комиксы с переводом,Steven (SU),SU Персонажи,Connie Maheswaran,длиннопост,Kiki Pizza,Pearl (SU),Garnet (SU),Amethyst (SU),Stevonnie,Sour Cream,Lars,Sadie

...МНЕ ТОЖЕ ПРИСОЕДИНИТЬСЯ? ОНИ ПОЗВАЛИ ТОЛЬКО кики... МОЖЕТ, ЛУЧШЕ Я... ПРОСТО постою ВОТ ТУТ...,Steven universe,фэндомы,SU comics,перевел сам,комиксы с переводом,Steven (SU),SU Персонажи,Connie Maheswaran,длиннопост,Kiki Pizza,Pearl (SU),Garnet (SU),Amethyst (SU),Stevonnie,Sour

Steven universe,фэндомы,SU comics,перевел сам,комиксы с переводом,Steven (SU),SU Персонажи,Connie Maheswaran,длиннопост,Kiki Pizza,Pearl (SU),Garnet (SU),Amethyst (SU),Stevonnie,Sour Cream,Lars,Sadie

Steven universe,фэндомы,SU comics,перевел сам,комиксы с переводом,Steven (SU),SU Персонажи,Connie Maheswaran,длиннопост,Kiki Pizza,Pearl (SU),Garnet (SU),Amethyst (SU),Stevonnie,Sour Cream,Lars,Sadie

МНЕ НАДО БЫСТРО ГЛЯНУТЬ КАК ТАМ ЖЕМЧУГ, < ИЗВИНИ] >,Steven universe,фэндомы,SU comics,перевел сам,комиксы с переводом,Steven (SU),SU Персонажи,Connie Maheswaran,длиннопост,Kiki Pizza,Pearl (SU),Garnet (SU),Amethyst (SU),Stevonnie,Sour Cream,Lars,Sadie

Steven universe,фэндомы,SU comics,перевел сам,комиксы с переводом,Steven (SU),SU Персонажи,Connie Maheswaran,длиннопост,Kiki Pizza,Pearl (SU),Garnet (SU),Amethyst (SU),Stevonnie,Sour Cream,Lars,Sadie

Steven universe,фэндомы,SU comics,перевел сам,комиксы с переводом,Steven (SU),SU Персонажи,Connie Maheswaran,длиннопост,Kiki Pizza,Pearl (SU),Garnet (SU),Amethyst (SU),Stevonnie,Sour Cream,Lars,Sadie

г И ВООБЩЕ, ЧТО БЫ МЫ ЕЙ СКАЗАЛИ? "ПРИВЕТ, Я СТИВОННИ, НА САМОМ ДЕЛЕ Я ДВА РЕБЁНКА, СЛИВШИХСЯ С ПОМОЩЬЮ ИНОПЛАНЕТНОЙ МАГИИ, КАК ДЕЛА"?]?! ПОГОДИ, Я ПРИДУМАЛ! МЫ ТАК И БУДЕМ ВСТРЕЧАТЬСЯ С НЕЙ И НИКОГДА ЕЙ НЕ РАССКАЖЕМ, ТАК ЧТО ОНА НИКОГДА... \,Steven universe,фэндомы,SU comics,перевел

Steven universe,фэндомы,SU comics,перевел сам,комиксы с переводом,Steven (SU),SU Персонажи,Connie Maheswaran,длиннопост,Kiki Pizza,Pearl (SU),Garnet (SU),Amethyst (SU),Stevonnie,Sour Cream,Lars,Sadie

стивонни» МНЕ ТАК ЖАЛЬ Я НЕ ХОТЕЛА... НИЧЕГО» КИКИ...,Steven universe,фэндомы,SU comics,перевел сам,комиксы с переводом,Steven (SU),SU Персонажи,Connie Maheswaran,длиннопост,Kiki Pizza,Pearl (SU),Garnet (SU),Amethyst (SU),Stevonnie,Sour Cream,Lars,Sadie

ЗНАЕШЬ ЧТО? ЭТО БЫЛО БЫ КРУТО! ЧТО? ПРАВДА? НУ КОНЕЧНО! Я ВЕДЬ И ВПРАВДУ ПРЕКРАСНО . ПРОВЕЛА ДЕНЬ. , г АГА! л НЕДАВНО ВЫШЕЛ КЛАССНЫЙ ФИЛЬМ "НЕИЗВЕСТНЫЙ V ФАМИЛЬЯР"... у МОЖЕТ, НА ВЫХОДНЫХ! МЫ МОГЛИ БЫ СХОДИТЬ В КИНО! ПОГОДИ, 1 ОН ЖЕ ДЕТСКИЙ?^ ХАХА, ТОЧНО!,Steven universe,фэндомы,SU


Развернуть

Neodusk SU comics Peridot SU Персонажи Pearl (SU) Greg Universe Steven (SU) Amethyst (SU) перевел сам ...Steven universe фэндомы 

Развернуть

Lapis Lazuli SU Персонажи Peridot Lapidot SU Шиппинг SU comics перевел сам seifumeru ...Steven universe фэндомы 

Развернуть

rebecca sugar интервью перевел сам ...Steven universe фэндомы 

Интервью с Ребеккой Шугар: Об анимации и силе сопереживания

В качестве небольшого эксперимента попробую выложить перевод интервью с Ребеккой Шугар с сайта The Verge. Если вдруг кто-то осилит эту стену - дайте знать, стоит ли продолжать. 


Оригинал: The Verge, интервью от 01 июня 2017 года.

Автор: Kwame Opam

Фото: Cartoon Network


Steven universe,фэндомы,rebecca sugar,интервью,перевел сам



В настоящее время западная анимация переживает свой расцвет. Такие сериалы как Конь БоДжек и Рик и Морти стали новыми знаменосцами для остроумных, весёлых и поучительных мультфильмов, способных затрагивать поразительно тонкие темы, такие как, к примеру, честные размышления БоДжека о природе несчастливости. Но мало кто в медиаиндустрии способен так раскрывать темы близости, любви и плохого обращения, в то же время уравновешивая их идеями о простой радости поедания хот-дога, как это делает Вселенная Стивена. Сериал начинался как рассказ о повседневной жизни маленького мальчика и его волшебной семьи, но развился в один из наиболее смелых и открытых сериалов нынешнего телевидения.


Творческой силой, стоящей за сериалом, является номинированная на Эмми автор сценариев Ребекка Шугар, первая женщина - исполнительный продюсер на Cartoon Network. Раньше она была ревизионистом раскадровки Времени Приключений, но в 2013 году отделилась от команды, чтобы запустить Вселенную Стивена, смешав свою любовь к супергероям и аниме про девочек-волшебниц с историей о парне, в чём-то похожем на её брата, Стивена Шугара. Через четыре года шоу стало куда более замысловатым. В последней арке враждебные инопланетяне похищают Стивена и судят его за давние военные преступления его матери. Но в душе сериал всё ещё остаётся историей про семью и отношения во всех их видах.


“Я постоянно возвращаюсь к теме моих отношений с моим братом”, рассказывает Шугар редакции The Verge. “Все самоцветы являются отражением какой-либо части этих отношений. Я всегда стараюсь помнить, что всё это сводится к тому ощущению, когда в конце дня ты можешь прийти домой и отдохнуть со своим лучшим другом, который к тому же твой брат. Это центральная точка, которая собирает вместе все эти разрозненные вещи. Это то, чем мы делимся”.


Вселенная Стивена не вызывает таких оживлённых обсуждений, как это делают сериалы вроде Игры Престолов, но фанатская любовь - особенно в Сети - позволила достичь распространённости, учитывая, что комиксы, книги и видеоигры постоянно расширяют историю. Шугар старается принимать участие во всех этих проектах, обеспечивая единое видение того, что постепенно становится самостоятельной вселенной. Мы поговорили с Шугар об этом видении, о том, что значит для неё фэндом, и что ждёт Стивена дальше.




Вселенная Стивена постепенно разрастается. Каково это было, видеть, как сериал становится чем-то большим?


Это было очень волнующе! Сериал во многом вдохновлён видеоиграми, так что мы хотели принять активное участие, когда разработчик Grumpyface начал работу над нашей первой игрой, Attack the Light. В формате игры можно очень понятно рассказать многие вещи о персонажах. К примеру, мы знали, что это должна быть RPG. В этой игре, все, кроме Стивена, начинают с супер-высоким уровнем, и Стивен всегда защищает и лечит, но никогда не атакует. У вас также есть возможность поболтать с самоцветами, и выбрать, с кем вы сблизитесь. Мне это нравится. Стивену нравятся все самоцветы, так что выбирать довольно сложно.

У нас была возможность сильно развить эти идеи в грядущей консольной игре Save the Light. Теперь вы можете выбирать, кто будет в вашей команде, и налаживание отношений стало куда важнее. Оно может открыть особые приёмы, которые доступны только если в команде находятся определённые персонажи.




С Вашей стороны, насколько это было сложно?


Бывает довольно сложно управляться с дополнительными проектами. В сутках не хватает часов, но это стоит того, когда мы можем по-новому объяснить что-то в другом виде искусства. Мне понравилось работать над детской книгой The Answer, потому что многие особенности сказочного повествования работают только в формате книги. Похоже было с Attack the Light, там было множество вещей, которые можно сделать только в видеоигре, и ещё больше их будет в Save the Light. Работать с Grumpyface очень легко, особенно после того, как мы вместе сделали первую игру. Они точно знают, что мне нравится, они используют и развивают стиль, который мы придумали для первой части. Изобрести уникальный стиль для первой игры было очень сложно, но было очень весело развивать его и реализовывать те мечты, которые мы не смогли добавить в первую игру.


Мой брат тоже принимает активное участие. Он рад, что мы сможем походить по Beach City. Он знает там все места. Создаётся ощущение, что это реальный город, отчасти потому, что он основан на разных пляжах, где мы с братом бывали в детстве - Рехобот-бич, Оушен-сити. Но в сознании Стивена, всё в Beach City расположено на своих местах, он знает этот город так, словно он реален. Даже когда мы обсуждаем идеи сценария, он может вмешаться и сказать “Если они идут к Видалии, то нужно свернуть налево”. Это настоящий мир!




В последние годы сериал стал очень популярен, особенно в Сети. Как развивались ваши отношения с фанатами, и как они выглядят сейчас?


Ошеломительно. Я очень, очень хорошо понимаю фанатов, потому что в детстве я была крайне увлечена мультфильмами. Мои любимые мультфильмы были для меня огромным источником силы. Создавая это шоу, я хотела, чтобы оно стало такой же частью чьей-то жизни - источником силы.


В наши дни из Сети поступает столько отзывов, что мне тяжело успевать за ними. Просто голова идёт кругом. Больше всего мне нравится встречаться с людьми лично, на слётах и мероприятиях. Мне нравится, когда люди рассказывают, что сериал значит лично для них, с каким персонажем они ассоциируют себя и почему. У меня внезапно возникает ощущение, что я очень хорошо знаю этих людей. И для меня большая честь слышать, что сериал стал для кого-то важной частью их жизни. Не все могут понять, как мультфильм может быть настолько значимым, но я действительно, по-настоящему понимаю.


У меня когда-то было ощущение, что это чувство на самом деле необоснованно. Когда ты любишь что-то, и переживаешь за это, даже если это глупейшая вещь в мире, она становится весомой и может поддерживать вас столь прекрасно, что это достойно быть отражено в искусстве. И это как бы заворачивается на себя, потому что отражается в произведении искусства, которое также является глупым произведением искусства. И в итоге ты оказываешься в водовороте глупого и прекрасного. Я ныряю в этот водоворот и в некоторые дни я говорю что-то вроде “Это всё, что я хочу выразить в искусстве”, а в другие “Ох, да это же чокнутый мультик!”. Это важно для меня! Я хочу, чтобы чувство поддержки, которое вы находите в глупых мультиках, было столь же весомо и прекрасно, как для меня.




Как сообщества вроде Reddit и Tumblr повлияли на шоу?


Я думаю, что общение не должно быть односторонним. У Ролана Барта есть книга Фрагменты речи влюблённого, и в ней он описывает концепцию “набора образов”. Если вы состоите в отношениях с кем-то, то эти отношения связаны с образом этого человека, и идеями, которые вы с ним ассоциируете. Мне, как большой поклоннице комиксов, пришло в голову, что огромная любовь, которую я испытываю к авторам моих любимых комиксов - это словно “Так вот что это! Это настоящая любовь к ним, потому что у нас с ними общий набор образов, только они никогда не видели меня”. Мне кажется, что я хорошо их знаю, но они ни с чем меня не ассоциируют. Это всё объясняет, все эти односторонние отношения с людьми, от которых я фанатею.


Это заставило меня несколько иначе посмотреть на комиксы и мультфильмы. Я создаю набор образов с кем-то - я говорю с кем-то. И я думаю, есть разные способы вести общение. То есть, можно всё время говорить о себе, о том, что тебе нравится, и не интересоваться собеседником и его мыслями, но это не очень хорошее общение. Мне всегда хочется улучшить такое общение.


“Mindful Education” было большим шагом в эту сторону, потому что случилось очень много всего, что затронуло самочувствие как персонажей, там и сообщества фанатов. Я хотела ответить на это в рамках сериала, и мне хотелось дать людям средство, которое бы помогло осмыслить и успокоить их переживания. Я понимаю, что людям нравится испытывать сильные переживания, и мне знакомо то чувство, когда вы говорите “Мне нравится настроение, в которое меня приводит это шоу”. Мне тоже этого хочется. Мне хочется взаимодействовать таким способом. И я всегда была такой же. Так что я подумала “Я хочу дать что-то, что приведёт вас к спокойствию”.




Сериал с самого начала создавался под влиянием разных жанров. Но вы также добавили туда культуру видеоигр и интернета, как это было в мини-эпизодах с обучающими роликами. Какие ещё вещи хорошо укладываются в ваших историях?


Всё это из-за того, что шоу показывается от лица Стивена. Всё сводится к вопросу “Что будет смотреть сам Стивен, во что он будет играть, чем заниматься в Сети?”. Когда мы находим в сети что-то невероятно увлекательное, то несложно представить, что Стивен бы сделал то же самое. Видео с реакцией, или песню. Нам очень понравилось обзорное видео, где кто-то распечатывал какие-то очень особенные снеки Cheez-Its, очень тщательно и искренне комментируя процесс. Поэтому нам захотелось, чтобы Стивен тоже снял видео с распечатыванием. Наиболее точным обучающим роликом Вселенной Стивена является видео с готовкой суши,  дань уважения каналу Cooking with Dog, но кроме того - это настоящий рецепт, придуманный моим настоящим братом Стивеном Шугаром. И он весьма неплох!




С развитием сериала, вы стали затрагивать вопросы пола, отношений и другие более взрослые темы, которых не касаются другие мультфильмы. Вы раньше говорили, что не пытаетесь что-либо доказать, развивая эти темы. Но как вы думаете, в наше время вести подобную работу в анимации стало более важно, чем в прошлые годы?


Да. Сейчас это очень важно. Анимация - это превосходных инструмент для создания персонажей, которым могут сопереживать зрители. Чтобы смотреть на анимированного персонажа и верить в его реальность, зрителям требуется проецировать себя на рисунки, которые они видят. В мультфильме, вы можете сделать так, чтобы что-то выглядело классическим, каноничным и абсурдно простым. В существующем языке мультипликации очень многое привязано к полу персонажей. К примеру, как много мультфильмов, в которых парочка - это два одинаковых персонажа, у одного из которых есть ресницы и бантик? Здесь и сейчас у нас есть средства, чтобы расширить границы визуального восприятия касательного того, как должна выглядеть пара, и чтобы создавать персонажей, не скованных половыми стереотипами, столь убедительных, что вы не можете отрицать их человечность. Потому что если вы верите в них, они уже становятся отражением вашей человечности.


Для меня очень волнующе рассказывать такие истории посредством мультфильма. Мультфильмы должны быть простыми, ясными и хорошо воспринимаемыми. Смотреть на рисунки и представлять, что они живые, уже многого требует от зрителя. Вам нужно понимать их выражения, и в этом состоит искусство создавать мультфильмы. Поэтому очень сложно пытаться рассказать в мультфильме сложные, утонченные истории. Но именно поэтому это так интересно. Представлять мультяшных персонажей, которые выражают сложные чувства, которых никогда не было в мультфильмах, и пытаться придумать, как это должно выглядеть - вот в чём интерес. Я думаю, единственный способ достичь этого - рассказывать истории, в которых персонажи попадают в такие ситуации, где на их лицах вы видите выражение эмоций, которых никогда не было в других мультфильмах.




Какие испытания и идеи ждут Стивена впереди?


Стивену придётся обратиться внутрь и взглянуть на себя. На протяжении всего сериала он ставит других превыше себя, и стремится стать тем, кем его хочет видеть его семья. Этому предстоит измениться. Ему придётся признать, что заменить Розу Кварц невозможно.

С развитием сериала, очень увлекательно давать ему понять, что наряду с волшебными способностями самоцветов есть человеческие способности понимать себя, определять себя и принимать свои собственные решения. У нас всех есть эти потрясающие способности, но часто нам говорят игнорировать их или не ценить. Мне очень интересно смотреть, как он изучает такие способности.




Как вы думаете, сильно ли изменилась индустрия с тех пор, как вы работали над Временем Приключений?


Она полностью изменилась! Сейчас есть потребность в разных точках зрения, более разнообразных историях и персонажах, и в том, чтобы сделать этот мир лучше для детей, используя наши возможности. Для меня большая честь работать на ТВ во времена этих перемен. И есть потребность в сюжетных арках и арках персонажей, которые мы использовали во Времени Приключений, чтобы аккуратно связывать серии. К тому же, сейчас зарождается дом для более взрослых зрителей, которые мне так дороги, подростки и взрослые, которые до сих пор слишком сильно любят мультфильмы. Это очень необычно и волнующе.


Я обнаружила, что я тоже изменилась. Было много причин, по которым я изменилась, работая над сериалом: я училась у моей команды, творила, рассказывала истории, которые давно мечтала рассказать, и теперь хочу рассказать ещё больше историй! И пытаюсь понять, какие именно. То есть, это всеобъемлющий процесс, в котором так много всего, и так много целей, которых мне удалось достичь в сериале. Для меня шоу - это опыт познания, и важная часть моего развития как личности, которое, очевидно, никогда не закончится. И я хочу расти вместе со зрителями.




Как вы считаете, что ждёт индустрию с новыми художниками и аниматорами, которые выросли в цифровую эпоху? Чего им ожидать?


Я думаю, это зависит от художников и того, как они хотят творить. Если вы не заинтересованы в искусстве как виде общения, то целью будет избегать внешних влияний, чтобы сделать что-то задуманное. Моим замыслом было расти и узнавать новое о себе и о других людях, и строить отношения. Многие из моих отношений построены благодаря тому, что я являюсь фанатом. Наверное, для меня сложно то, что мне не всегда удаётся быть в этом сообществе. Мне бы хотелось быть. Мне бы хотелось поговорить о шоу, но мне нужно идти куда-то ещё. Может быть, поговорить о Ривердейле. [Смеется]


Я предвижу невероятное время, когда множество совершенно новых голосов поднимется из совершенно новых мест. В сети есть столько разных ресурсов, всё, что вы хотели знать об истории анимации, и средства для рисования, анимации и публикации искусства, которых не было раньше. Будущее поколение может быть уверено, что если они сделают комикс, или завершат проект, если у них есть действительно свежие и интересные мысли и они выразят их увлекательным способом, то их точно услышат. И если они попадут в корпорацию, то они могут ожидать несогласия, пытаясь сделать что-то новое и оригинальное. Сначала люди проявляют интерес, затем начинают сомневаться, потому что нет гарантий, что это сработает. Но именно поэтому оно и сработает.

Развернуть

SU comics Blue Diamond SU Персонажи Pink Diamond Yellow Diamond starrtles комиксы с переводом перевел сам ...Steven universe фэндомы 

Развернуть

Jasper SU Персонажи Pearl (SU) Steven (SU) SU gemsona Jaspearl SU comics комиксы с переводом перевел сам thegembeaststemple ...Steven universe фэндомы 

Развернуть

thegembeaststemple Jasper SU Персонажи Connie Maheswaran SU comics комиксы с переводом перевел сам ...Steven universe фэндомы 

Развернуть
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме перевел сам (+13786 картинок, рейтинг 226,812.6 - перевел сам)